viernes, 23 de marzo de 2018

Texting story . El "nuevo género literario" que arrasa en YouTube y que sirve para aprender inglés

    La tecnología ha propiciado que la forma de comunicarse haya cambiado de manera drástica en determinados ámbitos. A la pantalla del ordenador se ha sumado la de la tablet y el móvil. A su vez, las posibilidades de dar a conocer las distintas obras y creaciones ya no se limitan a las del acceso a una editorial tradicional. De entre las novedades voy a hacer referencia al texting.

    Texting es un término anglosajón que hace referencia al acto de mandar uno o varios mensajes de texto. Los SMS de los primeros teléfonos móviles dieron paso a los programas de mensajería instantánea (de entre los que sobresalió el "MSN Messenger" de Microsoft). Pero la portabilidad y la tecnología se unieron en los smartphones, que unieron ambos conceptos con las aplicaciones de mensajería instantánea, con el predominio actual del WhatsApp.

    El texting ha hecho cierto daño al idioma, ya que la excesiva utilización de abreviaturas ha propiciado un lenguaje a veces críptico, incorrecto gramaticalmente y que da lugar a equívocos en su interpretación. Pero también ha aportado interesantes expresiones propias que han adquirido la suficiente entidad como para consolidarse como nuevas palabras o expresiones. Esto último, sin embargo, se ha producido más en la lengua inglesa que en el español, que ha incorporado algunas expresiones como propias.

    La implantación del texting como una nueva forma de comunicación ha creado un incipiente género literario (si me permiten el atrevimiento de llamarlo así): el Texting Story, también llamado Chat Story. Se trata de reproducir las  conversaciones que tienen dos o más personas por mensajes de textos. En el texting story también puede intervenir un narrador que describe el hecho o aporta datos. Para identificar al  narrador se abre su intervención con un asterisco. Las conversaciones creadas a través de un programa o aplicación (por ejemplo TextingStory) es subida a una plataforma de vídeo (la más conocida es YouTube) en el que los usuarios pueden comentar el vídeo o suscribirse al canal para seguir la historia de los protagonistas.

    Si en un principio el texting era utilizado para contar historias de personas que se encuentran a distancia y se comunican por un smartphone, el género ha evolucionado rápidamente para también representar conversaciones entre personas que están una delante de la otra y se hablan cara a cara entre ellas. De esta manera, su lectura se ha convertido en algo similar a leer una obra de teatro. Además, es frecuente que sean historias inventadas sobre personajes famosos, llamada fanfics.

    Si curioseamos por YouTube vemos numerosas historias de texting. La mayoría de ellas son de una calidad literaria muy baja, con historias sin hilo argumental y con numerosas faltas de ortografía; pero en ocasiones hay obras de calidad literaria que, además, sirven para aprender inglés o el idioma en el que esté escrito. Entre los que he visitado, el de más calidad y que merece la pena seguir es éste:


lunes, 22 de enero de 2018

El canon por el préstamo en las bilbiotecas

    El Real Decreto 624/2014, de 18 de julio, por el que se desarrolla el derecho de remuneración a los autores por los préstamos de sus obras realizados en determinados establecimientos accesibles al público regula el controvertido "canon de las bibliotecas". El Real Decreto se dictó en desarrollo de la Directiva 2006/115/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, sobre derechos de alquiler y préstamo y otros derechos afines a los derechos de autor en el ámbito de la propiedad intelectual, que impuso a los estados miembros de la Unión Europea la obligación de reconocer a los autores el derecho de autorizar o prohibir el préstamo de originales y copias de obras protegidas por el derecho de autor. 
    Hay cierta confusión en torno a este canon y, con independencia de mi opinión al respecto, hay que dejar claro que el usuario en ningún caso abona ninguna cantidad al retirar un libro para su lectura y/o consulta.
    Voy a resumir los puntos principales de la regulación española del "canon bibliotecario":

¿Quienes pagan?
Las bibliotecas, excepto las de titularidad pública de menos de 5.000 habitantes y las de los centros docentes.

¿Cuánto pagan?
Se multiplicará por 0,004 euros el número de obras que han sido objeto de préstamo en cada establecimiento en el año correspondiente. Todo ello sin perjuicio de las actualizaciones correspondientes que pudieran producirse.
Además, se multiplicará por 0,05 euros el número de usuarios inscritos anualmente en cada establecimiento que hayan hecho uso efectivo del servicio de préstamo en el año correspondiente.

¿Recaudan mucho?
Según CEDRO, la cantidad recaudad es muy baja a la que se recauda en otros países europeos, donde el canon es mayor. Citan que por ejemplo que  en España se recaudaron por este motivo 79.000 euros, mientras que en "países como Francia (16 millones de euros), Alemania (10,74 millones), Reino Unido (7 millones) o Italia (1,04 millones)".

¿Quién distribuye lo recaudado?
Las entidades de gestión de los derechos de autor. En España lo es CEDRO.

¿Quién recibe lo recaudado?
Los autores y traductores según el número de obras publicadas, el número de páginas, coautoría, etc. Todos esos criterios están objetivamente establecidos por CEDRO. En todo caso, las cantidades recaudadas aseguran que ningún autor va a ganar demasiado gracias a este canon.

¿Afectará a la vida de las bibliotecas?
Los contrarios al canon dicen que supone asfixiar a las bibliotecas y limitar el acceso universal de la cultura al ciudadano, propiciando que las bibliotecas desaparecerían (juicio que a mi persona le parece exagerado).
Los defensores del canon dicen que la cantidad es pequeña en el presupuesto de la biblioteca y que los países con las mejores bibliotecas del mundo tienen este canon y por mayor cuantía que el de España.


sábado, 2 de diciembre de 2017

La presentación de un libro: ¿acto de valentía o temeridad?

     Hay un acto que tradicionalmente va unido a la publicación de un libro. Se trata de la "presentación" del mismo. Como el recién nacido que se presenta en sociedad en actos sociales con contenido religioso (el bautizo) o sin él, nuestros "bebés-libros" también pueden ser objeto de este acto social en un procedimiento análogo llamado "Presentación". Pero si éste era un hecho normal y practicado entre la casi totalidad de autores durante el siglo XX, la llegada de internet ha modificado también el procedimiento habitual.

     En la actualidad, son muchos los autores que prescinden de la presentación física del libro para llevarla a cabo de forma virtual en foros, páginas o redes sociales. Esto se debe no sólo al hecho de que son nuevas oportunidades antes inexistentes de dar a conocer una obra sin los límites geográficos o temporales de antaño, sino que, en ocasiones, es la única forma que tiene el autor o editor a mano, al carecer de medios o recurso para llevarla a cabo en un lugar físico.

    Por otro lado, la presentación de un libro puede ser un acto de valentía (o temeridad) por parte del autor. La posibilidad de que vayan "cuatro gatos" existe y por experiencia propia sé que es algo que apena al autor que ha puesto sus esperanza en compartir un rato "real" y no "virtual" con los lectores. Es evidente que, debido a las obligaciones familiares y/o prigesionales, acertar con el día y la hora es complicado, pero a veces es la pereza o la falta de interés la que hace que la sala esté medio vacía. En mi caso, por obligaciones profesionales, no puedo organizar ni acudir a un acto por las mañanas. Mientras que las obligaciones familiares me lo impiden por la tarde/noche o noche. Así que entiendo a la mayoría que no pueden acudir. Pero también empatizo, por razones obvias, con el autor que pone sus esperanzas en ver una sala casi llena y no se cumplen sus expectativas. Sólo he hecho una presentación oficial de uno de mis libros: Instrumentos de ejecución de la pena de muerte y, aunque fueron pocos los asistentes, fue un rato de lo más agradable; no por presunción, sino por ver a conocidos y desconocidos de los que aprendí al poder cruzar unas palabras con ellos. Sí he participado en charlas o entrevistas  de algunas de mis otras obras, pero sólo tengo una presentación oficial en mi humilde currículo y no sé si habrá alguna más (espero que sí).

    En conclusión, desde aquí mi enhorabuena por la valentía del autor que organiza la presentación de su libro. Y en todo caso, es mi obligación recordarle en cuanto al número de asistentes que, a veces, mejor pocos, pero bien avenidos.

Cartel oficial de la presentación de
Instrumentos de ejecución de la pena de muerte.

viernes, 21 de julio de 2017

Aprobado un nuevo sistema de compensación de copia privada en España que modifica la Ley de Propiedad Intelectual

    En una entrada anterior comentaba como el Tribunal de Justicia de la Unión Europa había declarado ilegal el sistema español de la compensación de los derechos por copia privada que desde 2011 establecía que se la compensación se haría a cargo de una partida presupuestaria del Estado. Por ese motivo el Consejo de Ministros aprobó un Real Decreto en julio de 2017 por el que el pago de la copia privada deja de pagarse con cargo a los Presupuestos Generrales del Estado y pasa a recaer en los fabrcantes y distribuidores de equipos, aparatos y soportes de reproducción (fotocopiadoras, escáneres, discos compactos, grabadoras de DVD, discos duros, memorias USB, moviles, etc.)

    Para más información, adjunto copia del enlace donde se comentan los detalles de la nueva regulación según La Moncloa.

    Si alguien quiere profundizar más en el tema, puede leer el Real Decreto-ley 12/2017, de 3 de julio, por el que se modifica el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, en cuanto al sistema de compensación equitativa por copia privada en el BOE del 4 de julio (adjunto enlace).

    No sé si es el mejor sistema, pero seguro que de nuevo dará mucho que hablar, como lo hizo en su momento el "movimiento anti-canon".

lunes, 12 de junio de 2017

Colaboración en la Cadena Ser, en el concurso Doctor Honoris Cádiz

Mi agradecimiento a Pedro Espinosa y a la Cadena Ser por invitarme a colaborar en la celebración del concurso radiofónico Doctor Honoris Cádiz.
Con José Manuel Toscano, a la izquerda; y Ana Montes, a la derecha.
Entregando la taza personalizada con la imagen del concurso.

Noticia y audio completo del programa al pinchar aquí.



sábado, 29 de abril de 2017

Funcionario y escritor: ¿Compatible o incompatible?

    Algunas personas se preguntan si es compatible (legalmente hablando) la profesión de escritor con la de funcionario.

    La Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del Personal al Servicio de las Administraciones Públicas establece con carácter general la incompatibilidad del empleado público con cualquier otra profesión o actividad. Pero esa es la norma general, ya que hay varias excepciones. Una de ellas es "la producción y creación literaria, artística, científica y técnica, así como las publicaciones derivadas de aquéllas, siempre que no se originen como consecuencia de una relación de empleo o de prestación de servicios" (art. 19.f).


    Simplificando: un funcionario puede escribir una novela o un artículo periodístico libremente, sin necesidad de pedir autorización. Pero si hay una "relación de empleo" o "prestación de servicios" es necesario solicitar autorización. Una relación de empleo sería, por ejemplo, cuando existe un contrato laboral, civil o mercantil con una empresa (por ejemplo, una editorial o un periódico) en virtud del que, a cambio de realizar una actividad o prestar unos servicios (siguiendo el ejemplo: novelas o artículos periodísticos) se recibe una renumeración o salario. 


    Así que, salvo esos casos, el funcionario público (civil o militar) puede escribir sin necesidad de pedir autorización de compatibilidad.

domingo, 26 de marzo de 2017

Autopublicar libros en papel a través de Amazon

    Amazon tiene dos plataformas que permiten la publicación de un libro en papel:



    Este último es una novedad, ya que anteriormente era la plataforma que permitía a editores y autores publicar ebooks, pero no libros en papel. En la actualidad se ha sumado a la posibilidad de publicar en papel. Como ventaja respecto a la primera opción es que permite controlar la publicación en ebook y papel a través de una misma aplicación. Para los que no dominen el inglés, también podemos decir que CreateSpace está totalmente en inglés y KDP permite varios idiomas (entre ellos el castellano. Esto podría ser una característica sin importancia sino fuera porque CreateSpace no permitía poner algunos carácteres que no existen en inglés, como las tildes; así que en mi caso y para que sirve de ejemplo: soy "Gabriel Rodriguez Morales", en lugar de "Gabriel Rodríguez Morales", y mi obra era "Instrumentos de ejecucion de la pena de muerte", en lugar de "Instrumentos de ejecución de la pena de muerte".

    En ambas plataformas puede elegirse el tipo de papel, portada, el precio de venta al público... En definitiva, casi todos los detalles. Eso sí, le toca al autor-editor las labores de maquetación y corrección del libro; entre ellas, diseñar la portada. Por ello sería recomendable buscar algún profesional o, al menos, alguien experimentado que realice un trabajo de preparación antes de lanzarlo a la venta.

    ¿Cómo funciona el sistema de compraventa? Cuando algún comprador adquiere el libro on-line, las imprentas de Amazon se ponen a trabajar y "fabrican" (que mal me suena esa palabra para un libro) el ejemplar o ejemplares solicitados y se lo envían al comprador. No debemos olvidar que la misión principal de Amazon es vender y generar benficios, así que realiza unos cálculos sencillos: Regalías para el vendedor = 60 % del precio de venta - coste de impresión . Y el resto, para Amazon.

    Ventajas: casi todo el mundo es mercado para tu libro, buen porcentaje de regalías, la calidad de impresión es buena (no es para tirar cohetes, pero es aceptable) y permite el acceso a todos (editores profesionales y autores).

    Desventajas: despersonalización (Amazon no tiene el carácter de librería tradicional), no hay filtro que divida unas obras de otras, por lo que pueden encontrarse algunas obras de dudosa calidad y también "perderse" entre la inmensa cantidad de libros en venta.

    Bueno, ahí queda esta nueva opción que puede resultar interesante tanto para los editores profesionales como para aquellos que buscan autoeditar su libro.